読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

现在我的问题是提高听力和对话的能力

上个星期六我参加了在网上的中文课这次是第二次上课这节课的老师不是上节课的老师。

上课前,我又很紧张了,但是紧张不是坏事紧张会使我的中文更好。

老师说,我的发音不错中国人听懂我的发音有时我听不懂她的话。我要多的时间思考我要说的话。我最好看中国电视剧,练习听会话。

我尝试了两节免费课因为我觉得这个课程不错,所以我决定继续上课,交付了十节课的学费。

现在我的问题是提高听力和对话的能力我想要多听,多说。

My Current Problem Is Listening and Speaking

Last Saturday I took an Internet Chinese lesson. This was the second lesson. The teacher of this lesson was another teacher from the first lesson's one.

Before the lesson I was quite nervous again, but it isn't bad for me to be nervous. To be nervous might make my Chinese better.

My teacher said that my pronunciation was so good that Chinese people could understand what I said. Sometime I couldn't understand what she said, and I needed much time to think of what I would say. I should watch Chinese TV dramas and practice to hear conversations.

I tried two free lessons. I thought that these lessons were good, so I decided to continue taking this lesson and paid ten lessons fee.

My current problem is listening and speaking. I will hear and hear more Chinese.

現在の課題はリスニング力を高めて、スピーキングに慣れること

この前の土曜日にネットの中国語のレッスンを受けた。これが二回目だった。今回の先生は、前回の先生と別の人である。

レッスンを受ける前、また緊張した。でも、緊張することは悪いことではない。緊張することで、中国語が上達するのだろう。

先生によると、私の発音は悪くなく、中国人は私の発音を理解できるという。先生の話すことが理解できないことがあり、また、話すことを考えるためにかなり時間が必要だ。中国のテレビドラマを見て、会話を聴く練習をするとよいとのこと。

二回の無料フェッスンを試してみた。このレッスンは悪くないと思うので、継続することにして、10回分のレッスンの料金を支払った。

現在の課題はリスニング力を高めて、スピーキングになれることだ。中国語をもっと聞いて、もっと話そうと思う。