新年快乐

日本人不是在春节而是在阳历的一月一号庆祝新年。

我在一月一号回老家见我爸爸,妈妈和哥哥。

我家离老家坐汽车只要半个小时,但是我每年只回老家三、四次。我很久不见他们了。

我们一起干杯,吃饭,聊到了最近的情况。我妈妈说,我爸爸最近身省体不太好,所以他不能走太得多路。

因为我想跟他打高尔夫球,所以开始练习高尔夫球。但是太晚了,他已经不能跟我打高尔夫球了。

我今年想多回老家多见我爸爸。

A Happy New Year

Japanese people celebrate new year's day not at Chinese new year's day but at January first in the solar calendar.

I came back my parent's home to see my mother, father and brother at January first. It takes just half an hour to come back there by bus, but I go there just three or four times a year. It was long time not to see them.

We toasted, ate dinner, and talked about our recent situations. My mother said that my father didn't feel good very much, so he couldn't walk long way.

I wanted to play golf with him, and I began to practice playing golf. But it was too late. He already had not been able to play golf with me.

This year I will come back parent's home to see them more.

あけましておめでとうございます

日本人は、旧暦の正月(春節)ではなく、新暦の一月一日に新年のお祝いをする。

一月一日に実家に帰って、母、父、兄に会ってきた。実家までバスで30分しかかからないけれど、一年に三回か四回ぐらいしか行かない。彼らに会うのは久しぶりだった。

乾杯をして、夕食を食べ、近況について話し合った。母親が言うには、父親は体調が優れず、長い距離を歩くことができないという。

父とゴルフをしたいと思って、練習を始めたところだった。しかし、遅すぎた。父はもうゴルフができなくなってしまった。

今年は両親の顔を見るために、もっと実家に帰ろうと思う。

安息吧,Carrie Fisher

美国女电影演员Carrie Fisher去世了。

她的最著名的角色是“星球大战”的Leia公主。我看过她的最后的一部电影是《星球大战7》。

Leia公主在《星球大战8》会怎么样?她会是视觉效果做出来的吗?

我最喜欢的Carrie Fisher的电影是《蓝调兄弟》(Blues Brothers)。这是部喜剧电影,我笑得非常厉害。

她不属于漂亮的女演员,但是一个非常可爱的女喜剧演员。

安息吧,Carrie Fisher。

RIP Carrie Fisher

An American movie actress, Carrie Fisher passed away.

Of course, her most famous role is Princess Leia in "Star Wars."
I have seen her last movie "Star Wars Episode 7."

How will Princess Leia in "Star Wars Episode 8" be?
Will she be made by visual effects?

My favorite her movie is "Blues Brothers."
This movie is a comedy, and I laughed a lot at it.
She wasn't a quite beautiful actress, but a really cute comedienne.

RIP Carrie Fisher

キャリー・フィッシャー、安らかに

アメリカの映画女優キャリー・フィッシャーが亡くなった。

彼女のいちばん有名な役柄は、もちろん「スター・ウォーズ」のレイア姫である。
彼女の最後の映画「スター・ウォーズ エピソード7」を見た。

スター・ウォーズ エピソード8」のレイア姫はどうなるのだろう?
彼女は視覚効果になってしまうのだろうか?

私がいちばん好きな彼女の映画は「ブルース・ブラザーズ」だ。
この映画はコメディで、おもいきり笑わせてくれた。
彼女はきわめつけの美人女優ではなかったけれど、とってもかわいいコメディエンヌだった。

キャリー・フィッシャー、安らかに

我通过了中文检定考试四级

上个月我参加了中文检定考试四级。

上个星期我收到了来自中文检定协会的电子邮件。我通过了这个考试。

通过考试不是我的目的,但是使我很高兴。

接下来我想提高会话水平,所以我要跟中国人练习说话。我会试着在互联网上上中文的课。

我的新年的目标是通过三级的考试。请帮帮我。

I passed the fourth grade of Chinese proficiency examination.

Last month I took the fourth grade of Chinese proficiency examination.

Last week I received an e-mail from Chinese proficiency examination association.
I passed that examination.
Although to pass the examination isn’t my goal, it made me very happy.

Next I’d like to improve speaking Chinese, so I have to practice talking with Chinese people. I’ll try take a class on the internet.

My new year’s resolution is to pass the third grade of Chinese proficiency examination.
Please support me.

中国語検定四級に合格しました。

昨月、中国語検定四級を受験した。

先週、中国語検定協会のeメールを受け取った。
試験に合格していた。
試験の合格が目標ではないけれど、うれしかった。

次は中国語のスピーキングを向上させたい。それには、中国人と話す練習をする必要がある。
インターネットの中国語講座を試してみようと思う。

新年の抱負は中国語検定三級に合格すること。
応援してくださいね。

下个月我就五十岁了

最近我觉得我没有太多的时间了。

我在余生还能看完多少书呢?

我一年能看完一百本书左右。我在二十五年只能看完二千五百本书。

我想看的书非常多。我没有看没有意思的书的时间。

在有限的时间里,我只想有喜欢的东西,做喜欢的事儿,见喜欢的人。

在我抛弃一切不喜欢的东西,我只想过简单的生活。

Next month I will be fifty years old.

Recently I found out that I didn't have enough time.

How many books can I read in the rest of my lifetime?
I can read about one hundred books a year, so I can read only 2,500 books in twenty five years.
I have quite many books to read. I don't have anytime to read uninteresting books.

In limited my time I want to have just what I like to have, I want to do just what I like to do, and I want to meet just who I like to meet.

Now I will throw out everything not to like, and I want to live a simple life.

来月50歳になる

最近、あまり時間がないということに気がついた。

残りの人生でどれだけの本を読めるのだろうか。

一年で100冊ぐらいの本が読めるから、25年で2,500冊しか読めない。読みたい本はとってもたくさんある。つまらない本を呼んでいる時間はない。

限られた自分の時間のなかで、好きなものだけを持ち、好きなことだけをして、好きな人だけに会いたい。

今は、嫌いなものはみんな捨てて、シンプルな暮らしをしたい。

我的爱好是沿河慢跑

我是一家公司的职员。日本的公司在十二月有很多宴会。我要锻炼,所以在周末要进行一些慢跑。

我家附近有一条河叫”神田川”。我沿神田川慢跑。

沿河慢跑是非常高兴。景色漂亮,空气新鲜。我的爱好是沿河慢跑。

旅游的时候,我带着慢跑鞋,沿河慢跑。在法国巴黎沿Seine河慢跑,在美国Portland沿Willamette河慢跑,在日本京都沿鸭河慢跑。

希望有一天,我可以在埃及沿尼罗河慢跑。

 

I Love to Jog along a River

I am working for a Japanese company. We have many parties in December. I should work out, so I jog a little in weekend.

There is a river called “Kanda River” near my home, and I jog along Kanda River.

It is very nice to jog along a river. Nice views, fresh air. I love to jog along a river.

I bring my jogging shoes on a trip, and jog along a river. In Paris, France I jogged along Seine River. In Portland, the U.S. I jogged along Willamette River. And in Kyoto, Japan I jogged along Kamo River.

Someday I want to jog along Nile River in Egypt.

 

川沿いをジョギングするのが好きだ

私はサラリーマンだ。12月、日本の会社ではたくさん宴会がある。運動をしなきゃいけないので、週末にちょっとジョギングをしている。

うちの近所に神田川という川があって、神田川に沿ってジョギングをしている。

川に沿ってジョギングをするのはとても気持ちいい。景色はよく、空気は新鮮だ。川沿いをジョギングするのが好きだ。

旅行にジョギングシューズを持っていき、川沿いでジョギングをしている。フランスのパリではセーヌ河沿いを、アメリカのポートランドではウィラメット川沿いを、日本の京都では鴨川沿いをジョギングした。

いつか、エジプトのナイル河沿いをジョギングしてみたい。

上个星期天我参加了中文检定考试

有一半的考生是大学生,另一半是中年人和老年人。当然我属那一半的中年或老年人。我特别不想输给年轻人。

因为这个考试比上次考试难,所以我动摇了。但是在不断解答问题的过程中,我慢慢地平静了下来。

考试结束以后,我在互联网查看正确的答案。我的分数超过了及格线。我放心了。

因为我是自学的中文,所以我没有机会跟中国人说话。现在我想去学校学习中文。

日曜日に中国語検定試験を受験した

受験生の半分は大学生で、もう半分は中高年だった。もちろん、私は中高年の方に属している。特に若い人には負けたくないと思った。

今回の試験は前回の試験より難しくて、動揺してしまった。しかし、問題を答えるにつれて、だんだんおちついいてきた。

試験が終わった後、インターネットで正答を確かめた。私の点数は合格点を上回っていた。ほっとした。

自分で中国語を勉強してきたから、中国人と話す機会がなかった。今は、学校に通って中国語を勉強したいと思っている。

下个星期天我將参加中文检定四级考试

为了准备中文检定考试,我练习了过去的三套考题。

我得到了三次及格分数。但是我不可以大意。我应该全力准备考试。

因为长句很难听懂,所以要练习中文的听力。因为我常常聽错单词的声调,所以重查词典。

这个星期我要好好睡觉,注意不要感冒,考试那天我想保持健康。

次の日曜日に中国語検定四級試験を受験する

中国語検定試験の準備のために、過去三回の試験問題を練習してみた。三回とも合格点を取ることができた。
しかし、油断してはいけない。全力で試験の準備をしなければならない。

長文の聴解が難しいので、中国語のリスニングの練習をしている。いつも単語の声調を間違えるので、辞書をなんども引いている。

今週はよく寝て、風邪に気をつけて、試験の日は健康でいたい。